3INA

3INA (pronounced “Mina”) is a global beauty brand founded in 2016, known for its vibrant, playful, and high-quality makeup products.

The brand offers a wide range of cosmetics, including eye shadows, lipsticks, foundations, and skincare items. We translated their technical sheets, product descriptions and marketing materials. The brand’s inclusive philosophy focuses on offering bold, colorful products and the product copy had to reflect that.

Client Profile

Sector: Cosmetics
Headquarters: Spain
Employees: ~250

Investor Information: Expert Translation Services for Accurate Investor Documents

Project Summary

Language pair(s):

English (enUK) to French (frFR)
English (enUK) to German (deDE)
English (enUK) to Italian (itIT)
English (enUK) to Spanish (esES)
English (enUK) to Portuguese (ptPT)
English (enUK) to Catalan (caES)
English (enUK) to Polish (plPL)
English (enUK) to Kazakh (kkKZ)
English (enUK) to Russian (ruRU)

Linguist team

For every language pair, we recruited linguists with experience in beauty and cosmetics and comfortable working with advanced CAT tools.

Reference Materials

We provided our translators with:

  • style-guide
  • glossary
  • project TM

Workflow

  1. Translation
  2. Proofreading
  3. QA (electronic checks)

Electronic tools

Protemos (file management)
Trados (translation)
XBench (QA checks)

Linguists recruited

Words translated

Timeline

Budget

More Successful Projects

We have helped a range of companies and organizations localize their material. Here are some other examples.

McGraw Hill

Harrison’s Principles of Internal Medicine

Artemise

Small-business website multilingual translation

Action Selling

Action Selling Sales Course

Let's Work Together!

Not all clients fit us, and we don’t fit every client. That is why we value our clients so much. Let’s talk about whether our services are right for your company.