
Sitio web de Artemise
Artemise Centre Feminin es un centro holístico de salud femenina de Barcelona. Su equipo es multicultural y multilingüe y cada miembro escribió una sección de la web en su lengua materna.
Tomamos estos fragmentos y creamos un todo cohesionado. El reto consistía en transmitir el mismo mensaje de ternura a sus clientes en todos los idiomas.
Perfil del cliente
Sector: Medicina holística
Sede central: Barcelona
Empleados: < 10

Resumen del proyecto
Pares idiomáticos
Inglés (enUS) a Francés (frFR) y Español (esES)
Español (esES) a Francés (frFR) e Inglés (enUS)
Francés (frFR) a Inglés (enUS) y Español (esES)
Equipo lingüístico
Contratamos a seis traductores (dos por cada lengua meta) con experiencia demostrada en el sector de la salud holística.
Recursos lingüísticos
Proporcionamos a nuestros traductores:
- guía de estilo
- glosario multilingüe
- material original en todos los idiomas
Flujo de trabajo
- Traducción
- Control de calidad 1 (electrónico, comprobaciones generales)
- Revisión
- Control de calidad 2 (electrónico, comprobaciones generales)
Herramientas electrónicas
Wordfast (traducción)
Wordfast (control de calidad)
Lingüistas contratados
Palabras traducidas
Cronología
Presupuesto
Más proyectos de éxito
Hemos ayudado a diversas empresas y organizaciones a localizar su material. He aquí algunos ejemplos.
¡Trabajemos juntos!
No todos los clientes encajan con nosotros, y nosotros no encajamos con todos los clientes. Por eso valoramos tanto a nuestros clientes. Hablemos de si nuestros servicios son adecuados para tu empresa..